Kāpēc Solsberijā sadūrās divi vilcieni?
Izmeklēšana liecina, ka “riteņu slīdēšana” bija galvenais faktors “retās” avārijās

Policija vilciena sadursmes vietā Fišertonas tunelī Solsberijā
Finnbarr Webster/Getty Images
Lapas uz līnijas, iespējams, izraisīja vilciena avāriju Solsberi, kuras rezultātā vilciena mašīnists guva dzīvībai svarīgus ievainojumus, paziņojuši izmeklētāji.
Dzelzceļa negadījumu izmeklēšanas nodaļas (RAIB) inspektori sacīja, ka sākotnējā zonde atklāja zemu saķeri starp riteņiem un sliežu ceļu, kas veicināja Dienvidrietumu dzelzceļa (SWR) vilciena sadursmi ar Great Western Railway (GWR) vilcienu Fišertonas tunelī, netālu no sliežu ceļa. Solsberijas centrā svētdien.
Šāda veida zemu saķeri visbiežāk izraisa lapas uz līnijas, The Guardian teica.
Dzelzceļa izmeklētāji strādā, lai noskaidrotu iemeslu svētdien notikušajai avārijai starp diviem vilcieniem, kuras rezultātā vismaz 13 cilvēkiem bija nepieciešama ārstēšana slimnīcā Solsberi.
Pasažieri tika izsviesti no savām vietām, un viens vadītājs bija jāizgriež no kabīnes pēc GWR un SWR dienestu sadursmes pirmajā nozīmīgajā avārijā starp diviem braucošiem vilcieniem pēdējo 20 gadu laikā, piebilsts laikrakstā.
Četrpadsmit no 92 pasažieriem abos vilcienos bija nepieciešama ārstēšana slimnīcā, taču bojāgājušo nav.
Policija paziņoja, ka ir paziņots par nopietnu incidentu, taču, par laimi, bojāgājušo nav. Vairāki cilvēki tika ievainoti, un tuvējā baznīcā tika atvērts negadījumu centrs. Lielākā daļa šo cilvēku staigā ievainoti. Tomēr neliela daļa, tostarp vadītājs, nogādātas slimnīcā, kur tiek izvērtētas viņu traumas, piebilda viņi.
'Milzīgs sprādziens'
Neatliekamās palīdzības dienesti tika izsaukti ap pulksten 18.45 svētdien pēc tam, kad SWR vilciens no Londonas Vaterlo uz Honitonu, Devonas štatā, iebrauca GWR vilcienā no Sauthemptonas uz Kārdifu, iebraucot Fišertonas tunelī.
Sākotnēji Network Rail pārstāvis sacīja, ka vilciens ir noskrējis no sliedēm pēc tam, kad, tuvojoties Solsberi stacijai, ietriecās objektā, kā rezultātā tika pārtraukta visa signalizācija šajā rajonā.
Taču inspektori, izmeklējot avāriju, atklāja, ka riteņu slīdēšana izraisīja SWR vilciena skrējienu 220 metrus garām sarkanajam apstāšanās signālam, pirms uztriecās GWR vilcienam, neskatoties uz SWR mašīnista centieniem apstāties, izraisot abu vilcienu noslīdēšanu no sliedēm.
Sākotnējā izmeklēšanā atklājās, ka GWR pakalpojumu vajadzēja aizsargāt ar sarkano gaismu krustojumā pirms Fišertonas tuneļa. BBC . Taču vilciens neapstājās pie sarkanās gaismas, jo zemās saķeres dēļ tas izslīdēja cauri.
Tika teikts, ka SWR vadītājam ir izcili profesionāli sasniegumi, un viņš uzņēmumā vadījis vairāk nekā 50 gadus. SWR sacīja, ka cer, ka RAIB izmeklēšana apturēs spekulācijas par to, vai vadītājs pareizi reaģējis uz signāliem.
Autovadītājs, 74 gadus vecais Robins Tandijs, incidenta laikā guva smagus ievainojumus Telegrāfs . Viņš tika nogādāts ar helikopteru uz Sauthemptonas universitātes slimnīcu pēc tam, kad tika izgriezts no kabīnes, teikts laikrakstā. Policija viņa ievainojumus raksturoja kā tādus, kas mainīja dzīvi.
Sākotnējā analīze liecināja, ka vadītājs sākotnēji iedarbināja darba bremzēšanu, lai palēninātu vilcienu, pirms sasniedza apstāšanās signālu, un aptuveni 12 sekundes pēc tam viņš pieprasīja avārijas bremzēšanu, ziņo BBC.
Tam sekoja otrs avārijas bremzēšanas pieprasījums, ko pieprasīja vilcienu aizsardzības un brīdināšanas sistēma. Pēc tam SWR dienests ietriecās GWR vilcienā ap pulksten 17.20.
Viens pasažieris pastāstīja BBC ratos valdīja panika, jo viss kļuva melns un cilvēki tika mesti uz priekšu un sita ar galvu, bet cita teica, ka viņa tika iemesta pret sienu un ka trīs nedēļas vecs mazulis tika izglābts.
20 gadus vecais Morgans Heriss tika izmests no savas vietas. Viņš teica The Guardian : Viss noritēja normāli, tad pēkšņi atskanēja milzīgs blīkšķis un visas gaismas nodzisa, viņš teica. Bija [bija] dzirksteles un liesmas no vietas, kur bijām nobraukuši no trases.
Kāda sieviete, kas gāja ar saviem bērniem aptuveni kilometru no notikuma vietas, teica, ka tas ir troksnis, ko mēs nekad iepriekš neesam dzirdējuši, pielīdzinot to spridzeklim. Viņa sacīja, ka nebija nekādas čīkstēšanas kā bremzes, bija tikai ilgstoša dārdoņa, piemēram, pērkons, kas trāpīja dzelzceļa līnijā.
'Milzīgi jautājumi'
Ir milzīgi jautājumi par to, kā notika negadījums, teikts vietējā ziņu vietnē WiltshireLive . Tajā norādīts, ka avārija notika pēc dienas, kad visā reģionā bija slapjš un vējains laiks, plūdu dēļ tika slēgti ceļi un dažviet tika ziņots par nokritušiem kokiem uz sliedēm.
Saskaņā ar Dzelzceļa piegādes grupa , kas ir vadošā dzelzceļa nozares struktūra, zemu adhēziju var izraisīt mitrums uz sliedes, kas sajaucas ar plēvi, ko rada “līnijas lapas”, vai citi piesārņotāji, piemēram, rūsa vai tauki.
Rudens mēnešos tas var pasliktināties, žurnālam The Guardian sacīja dzelzceļa inženieris un rakstnieks Gerets Deniss, piebilstot: Ņemot vērā sezonu, es liktu naudu lapu krišanai. Uz sliedēm veidojas mulča pasta, kas ir neticami efektīva smērviela.
Mērītājs teica, ka ir apgalvojumi, ka pirmais vilciens septiņas minūtes bija noskrējis no sliedēm, pirms tam tika notriekts. Tiek uzdoti jautājumi, kāpēc apkārtnē neiedegas sarkanās gaismas un nebrīdināja otrā vilciena vadītāju, ka sliežu ceļi ir bloķēti.
Viens vecākais Network Rail inženieris stāstīja MailOnline , ar nosacījumu saglabāt anonimitāti, ka signalizācijas sistēmai vajadzēja automātiski apturēt otro vilcienu un iestatīt visus signālus uz sarkanu. Viņi apgalvoja, ka avāriju varēja izraisīt tikai liels trūkums.
Taču Martins Frobišers, grupas drošības un inženieru direktors, Network Rail tehniskā iestāde, pastāstīja BBC Radio 4 Šodien programma ir pāragri spriest, kas izraisīja incidentu, piebilstot, ka izmeklēšanas sākumposmā bija daudz pretrunīgas informācijas.
Mēs acīmredzot tagad sākam ļoti detalizētu un kriminālistikas izmeklēšanu par notikušo, viņš teica. Dzelzceļa negadījumu izmeklēšanas nodaļa atrodas uz vietas, un viņi neticami rūpīgi veic savu darbu.
Frobišers piebilda, ka šie notikumi ir ļoti reti, jo mēs ļoti, ļoti rūpīgi sekojam līdzi un darām visu iespējamo, lai tos novērstu nākotnē.
Arī transporta sekretārs Grants Šapss tvītoja : Mums ir jāsaprot, kā tas notika, lai novērstu to nākotnē.
Reti notikumi
Martins Frobišers, Network Rail drošības un inženierzinātņu direktors, otrdien sacīja, ka zemā saķere ir problēma, kas ietekmē dzelzceļus visā pasaulē un ar ko dzelzceļa struktūras un vilcienu operatori smagi strādā, lai cīnītos pret to.
Piebilstot, ka tādi incidenti kā Solsberijas avārija ir neticami reti, viņš sacīja: Mēs turpināsim cieši sadarboties ar izmeklētājiem, lai saprastu, kas noticis un ko vēl varam darīt, lai novērstu tā atkārtošanos.
Vilcienu avārijas Lielbritānijā ir neparastas, raksta The Times, taču pēdējo desmit gadu laikā ir notikuši vairāki letāli negadījumi.
2020. gada augustā trīs cilvēki gāja bojā un vēl seši cilvēki tika ievainoti, kad no Aberdīnas uz Glāzgovu ietriecās zemes nogruvumā, ko izraisīja lietusgāzes.
2016. gada aprīlī 42 pasažieri un seši darbinieki tika ievainoti pēc tam, kad Plimutas stacijā vilciens ietriecās stāvošā vilcienā. Dzelzceļa negadījumu izmeklēšanas nodaļa sacīja, ka šajā incidentā vadītājam trūka pieredzes, lai ātri atpazītu aizņemtās platformas identitāti.